Чем перефразировать, Я решил поместить скриншот с укровским флагом и всем остальным:
Некоторые критикуют меня за использование слова “нацист”, но здесь мы опять имеем *типичную* реакцию нацистов: когда члены национально-освободительной группы сопротивления убивают оккупантов, их называют “террористами”, и нацистское командование обещает убить 100 местных жителей за каждого убитого оккупанта. Я думаю, что любой французский или итальянский читатель легко подтвердит, что это было стандартной нацистской практикой.
Мне также нравится выражение “Российский БМ-21 Град”. В противоположность чему? “Украинским БМ-21 Градам”, которые сровняли Славянск с землёй настолько, что там сейчас проживавет только 6% населения?
И как насчёт “очень важно, что украинские военнослужащие демонстрируют ответственное поведение с первой секунды после освобождения городов. Они дают их FSR, воду и всё, что они имеют, местным жителям”. Он имеет в виду 6%-ам, что остались?
Это также напоминает мне американское «Было необходимо уничтожить город, чтобы спасти его».
Как вам такой “цивилизационный выбор”? Обратно к нацистской Германии. Сегодня ЕС действительно может гордиться своим протеже.
Балобан (The Saker)
|