Partendo da una valutazione della teologia pastorale come riassunto di ogni insegnamento teologico, padre Andrew Phillips ci spiega in un breve saggio, che vi presentiamo in traduzione italiana, come deve comportarsi un parroco che prende sul serio il suo lavoro.
Non c’è chierico, monaco o monaca della Chiesa ortodossa che, in un paese di tradizione cattolica romana, non si sia sentito chiedere almeno una volta: “lei, di che ordine è?”
Paragonare la lussureggiante abbondanza di ordini religiosi nel cattolicesimo romano con la totale assenza di tali ordini tra gli ortodossi è un doveroso contributo alla comprensione dell’Ortodossia. Lasciamo commentare questo tema dalla recente intervista allo schiarchimandrita Gabriel (Bunge, nella foto), che avendo un passato nell’ordine benedettino spiega il problema a partire da una più profonda visione del monachesimo, oltre a fornirci preziose indicazioni sull’educazione spirituale dei monaci. L’intervista era stata fatta all’inizio in italiano, ma non l’abbiamo trovata in rete. Ci siamo permessi di presentare il testo russo e la nostra versione italiana dell’intervista, sperando di non esserci discostati troppo dall’originale.
22/08/2018
Appello di clero e monaci contro la partizione del Kosovo
Da tempo i nostri confratelli della Chiesa ortodossa serba si battono contro la proposta di partizione di Kosovo e Metohija su basi etniche, e da poco c’è stato a tal fine un appello di 190 chierici e monaci, di cui vi riportiamo in traduzione italiana la notizia nella sezione “Geopolitica ortodossa” dei documenti.
21/08/2018
Intervista di Tudor Petcu a Denys Clément sul progetto di una medicina ortodossa
Nel gennaio del 2017, Tudor Petcu ha intervistato Denys Clément (nella foto), medico ginecologo e figlio del teologo Olivier Clément, per il blog ortodosso Pelerinage orthodoxe; oggi vi presentiamo la traduzione italiana dell’intervista, nella quale si analizza l’attitudine di un medico ortodosso verso la sua professione e verso gli imponenti progressi tecnologici fatti dalla medicina degli ultimi decenni, che aprono questioni bioetiche ancora non del tutto esplorate.
20/08/2018
La santa Rus' dell'attore americano Jonathan Jackson
Vi abbiamo presentato nel 2013 il cammino di conversione all'Ortodossia dell'attore di Hollywood Jonathan Jackson (nella foto, assieme alla famiglia).
Oggi vi proponiamo il testo russo e la traduzione italiana del resoconto del viaggio che Jackson, assieme alla moglie e ai figli, ha potuto fare in Russia il mese scorso.
19/08/2018
Domande dalla corrispondenza e dalle conversazioni (agosto 2018)
Vi presentiamo la traduzione italiana delle ultime risposte di padre Andrew Phillips su una varietà di temi, quali l’attitudine cristiana ad amore e perdono, gli extraterrestri alla luce dell’angelologia cristiana, le deviazioni dall’Ortodossia, l’imperatore Nicola II, la musica moderna e la resistenza al male.
18/08/2018
Intervista di Tudor Petcu all’igumeno Ambrogio sul dialogo interreligioso
Ringraziamo il nostro amico Tudor Petcu, che ci ha voluto proporre un’altra intervista, questa volta su vari aspetti del dialogo interreligioso. Anche se non è un campo nel quale vantiamo una grande esperienza, rispondiamo volentieri alle sue domande, perché tutti quelli che vivono in un mondo pluralista devono saper affrontare la convivenza di diversi messaggi religiosi.
17/08/2018
Il primo capo di stato sulla vetta del Monte Athos
Il presidente della Moldova, Igor Dodon, ha stabilito il record del primo capo di stato ad avere mai fatto un pellegrinaggio a piedi fino alla vetta del Monte Athos. Vi presentiamo la traduzione italiana del resoconto del percorso, con fotografie e un video.
Continuiamo con la serie di interviste di Tudor Petcu a personaggi del mondo ortodosso francofono, presentando questa volta la traduzione italiana dell’intervista a Noël Ruffieux (nella foto), responsabile laico della parrocchia della Santa Protezione a Friburgo (Svizzera), e noto conferenziere e studioso delle presenze ortodosse in Europa occidentale.
15/08/2018
La coscienza cristiana e il pensiero pragmatico: intervista di Tudor Petcu a padre Philippe Dautais
Continuiamo con le interviste del nostro amico Tudor Petcu, presentandovi la traduzione italiana del dialogo con padre Philippe Dautais (nella foto), sacerdote francese della Chiesa ortodossa romena.
14/08/2018
Le prospettive di un italiano ortodosso sull'Italia
Nel quadro di una serie di nuove interviste di Tudor Petcu (nella foto) che stanno riempiendo in modo interessante il vuoto delle vacanze estive, vi proponiamo una quarta intervista all’autore di questo blog. Cerchiamo di offrire un tentativo di risposta sull’autocoscienza degli ortodossi italiani (un campo finora poco esplorato: le storie finora diffuse, infatti, narrano cammini di conversione e le loro ragioni, ma si soffermano poco su che cosa significa essere italiani e ortodossi allo stesso tempo). Non sappiamo se e quanto queste risposte possano aiutare il dibattito sul tema, ma le offriamo volentieri alla vostra considerazione.
Ringraziamo il nostro prolifico amico Tudor Petcu per averci messo a disposizione la versione italiana di un’intervista da lui fatta a Bernard Meunier (nella foto), direttore della collezione “Sources Chrétiennes” (Fonti cristiane), la più celebre raccolta contemporanea di opere patristiche. Possiamo vedere da queste brevi domande e risposte il senso di questo pluridecennale sforzo accademico dei cattolici francesi, e i curiosi interscambi tra il mondo cattolico e ortodosso attorno alle iniziative editoriali della collana.
Nel febbraio del 2017 vi abbiamo presentato la traduzione di una prima intervista di Tudor Petcu al filosofo francese Bertrand Vergely (nella foto). In una nuova intervista, che vi presentiamo in traduzione italiana, il nostro amico Tudor si addentra in maggiore profondità di dettagli sul cammino di fede di Bertrand Vergely (che divenne ortodosso all’età di sei anni) e sulla sua visione della vita ortodossa.
Vi presentiamo nella sezione “Santi” dei documenti la traduzione italiana di una serie di riflessioni sulla figura di Fjodor Ushakov (nell’immagine), il celebre ammiraglio russo recentemente canonizzato, contro una linea odierna di pensiero politicamente corretto che vorrebbe incompatibili la santità e la carriera militare.
10/08/2018
Che cosa dice l’iscrizione sul retro della mia croce?
Molti, quando incontrano una croce ortodossa russa come quella nella foto qui accanto, sono incuriositi dalle sue iscrizioni. Più di una persona ci ha scritto in questi anni chiedendoci di tradurre tali parole. Oggi vi presentiamo la traduzione italiana di una breve risposta scritta da padre John Whiteford a beneficio di chi vuole avere a disposizione una traduzione immediata.